外交人員考試三等考試-外交領事人員類科義大利文組外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(義大利文)114 年第 18 題單選題
"Alessandro è proprio irritante. Tutte le volte che apre bocca mi sento prudere le mani!" Che cosa significa "sentirsi prudere le mani"?
Aavere voglia di picchiare qualcuno正確答案
Bavere voglia di muoversi
Cavere un senso di tranquillità
Davere una sensazione negativa
A正確答案
「sentirsi prudere le mani」字面是手發癢,慣用語意為想揍人、忍不住動手。
為什麼答案是 A
正解。義語慣用語 sentirsi prudere le mani 字面「覺得手癢」,實指被惹怒到想打人,對應中文「手癢想揍人」。題幹 Alessandro 很煩人、一開口就讓人手癢,語境完全吻合。
考點:慣用語本義考點:語義範圍誤判考點:語境矛盾考點:過度概括