Examly題庫立即開始練習
國際經濟商務人員考試三等考試-國際經濟商務人員類科國際經貿法律組英文(含國際貿易政策與法規命令之摘譯與論述)11135單選題
📖 閱讀測驗 · 共用前文
The misinformation effect is a term used in the cognitive psychological literature. It describes both experimental and real-world instances in which misleading information is __(31)__ into an account of an historical event. In many real-world situations, it is not possible to identify a distinct source of misinformation, and it appears that the witness may have inferred a __(32)__ memory by integrating information from a variety of sources. In a stimulus equivalence task, a small number of trained relations between some members of a class of arbitrary stimuli __(33)__ a large number of untrained, or emergent relations, between all members of the class. Misleading information was __(34)__ into a simple memory task between a learning phase and a recognition test by means of a match-to-sample stimulus equivalence task that included both stimuli from the original learning task and novel stimuli. At the recognition test, participants __(35)__ equivalence training were more likely to misidentify patterns than those who were not given such training. The misinformation effect was distinct from the effects of prior stimulus exposure, or partial stimulus control. In summary, stimulus equivalence processes may underlie some real-world manifestations of the misinformation effect.

At the recognition test, participants _____ equivalence training were more likely to misidentify patterns than those who were not given such training.

Areceived
Btaken
Cgiven正確答案
Daccepted
答案與詳解
C
正確答案
空格需填入與『given』搭配的過去分詞,形成『participants given equivalence training』被動語態分詞片語,修飾名詞。

為什麼答案是 C

短文原句後半寫道『those who were not given such training』,前半空格對應填入 given,形成『participants given equivalence training』vs.『those not given such training』的完美平行對比,語意與結構均吻合。

考點:平行結構/詞彙搭配考點:詞彙搭配/Collocation考點:平行結構/分詞片語修飾考點:詞彙語意/主被動關係
載入中…

想練更多英文(含國際貿易政策與法規命令之摘譯與論述)考古題?

Examly 收錄 38 萬+ 道歷屆題目,每題都有像這樣的精選詳解。免費下載,立即開練。

Download on theApp Store即將推出Google Play
黑皮